Судебно-лингвистическая экспертиза — род судебных экспертиз, направленных на установление обстоятельств (фактов) путем исследования продуктов речевой деятельности:
• газетных, журнальных и электронных публикаций, книг;
• рекламных сообщений, листовок;
• письменных выступлений, заявлений, обращений;
• устных высказываний и разговоров;
• продуктов Интернет-коммуникации (форумов, блогов);
• текстов документов, нормативных актов;
• и других продуктов речевой деятельности.
Случаи, в которых необходима помощь лингвиста-эксперта:
• при установлении обстоятельств, связанных с унижением чести, достоинства и деловой репутации;
• для установления смыслового содержания текстов документов, нормативных актов, договоров и т.д.;
• для выявления завуалированной информации в устных разговорах и письменных текстах;
• при установлении обстоятельств, связанных с угрозой или вымогательством;
• в других ситуациях, требующих специализированных познаний лингвиста.
Для проведения лингвистической экспертизы необходимы спорный текст или высказывание, а также сведения о речевой ситуации (о месте, времени, участниках и обстоятельствах, в которых спорный текст или высказывание были предъявлены). В случае если объектом экспертизы является устное высказывание или выступление, лингвисту-эксперту предоставляется аудиозапись разговора (при ее наличии) либо зафиксированный на бумаге (участниками или свидетелями речевой ситуации) текст спорного высказывания.
Какие вопросы могут быть поставлены перед лингвистом-экспертом?
При установлении обстоятельств, связанных с унижением чести, достоинства и деловой репутации:
1. Содержится ли в тексте публикации «…» (указать название) негативная информация о конкретном лице … (указать ФИО)?
2. Если негативная информация содержится, то в какой форме она выражена: утверждения о фактах, которое можно проверить на соответствие действительности, или оценочного суждения, предположения, вопроса?
3. Какова коммуникативная направленность текста?
Для выявления завуалированной информации в устных разговорах и письменных текстах:
1. Идет ли речь в представленном на исследование разговоре о передаче денежных средств от одного собеседника другому? Каковы речевые указания на предназначение этих денежных средств?
2. Если в разговоре идет речь о передаче денежных средств, то кто из участников является инициатором данной тематики?
3. Какова роль каждого из участников разговора (проситель или лицо, которое что-то требует, зависимая или господствующая роль)?
4. Содержатся ли в разговоре провокационные речевые действия со стороны кого-либо из говорящих?
Это лишь примерные вопросы, которые могут быть поставлены перед экспертом-лингвистом.
Судебная лингвистическая экспертиза на современном уровне развития тесно примыкает к другим родам судебных речеведческих экспертиз. Она может производиться комплексно с компьютерно-технической экспертизой (например, если исследованию подлежит контент сайта в Интернете, доменные имена, компьютерный сленг, содержимое электронной почты и т. д.), с фоноскопической экспертизой (например, когда объектом исследования является устная речь, записанная на фонограмме), автороведческой экспертизой (если возникает вопрос об авторстве анонимного или псевдонимного письменного или устно озвученного текста, а также когда вопросы касаются плагиата, почерковедческой экспертизой (например, если автор и исполнитель рукописного текста — разные лица), с судебно-технической экспертизой документов (например, если имеются подозрения в искусственной компиляции текста), с судебно-психологической экспертизой (например, когда имеются сомнения в том, что в момент составления документа его автор полностью осознавал свои действия и мог руководить ими), с судебно-психиатрической экспертизой (например, если необходимо установить психическую полноценность автора предсмертной записки при суициде) и т.д.
В судебной лингвистической экспертизе именно вербальное сообщение – текст является главным предметом исследования. А лингвистический анализ его содержательно-смысловой и формальной стороны – основным способом для выявления словесных конструкций и смысловых единиц текста, подпадающих под признаки конкретного состава преступления или деликта, предусмотренных соответствующей правовой нормой: унижение чести, достоинства и деловой репутации, оскорбление, клевета, распространение текстов противоправного характера, пропагандирующих расовое и национальное превосходство или неполноценность, призывающих к насильственному изменению конституционного строя, массовым беспорядкам, угрозы и вымогательства, заведомо ложные сообщения о террористических актах, заведомо ложные доносы и т. д. Принципиальным отличием является то, что никаких других источников доказательств, кроме судебной лингвистической экспертизы, по делам таких категорий, как правило, не существует. Судебная лингвистическая экспертиза – это средство убеждения судьи. Убедительность этого средства зависит в первую очередь от его аргументированности, но также и многих других факторов, связанных с представлением данного доказательства в судебном заседании.
Питиримова О.Е.